Russica litteratura in Europa
Russa litteratura in Europa: ab exoticismo ad canonem Introducere: Latenter, sed triumphantis inventio Influentia litteraturae Russicae in culturam Europaeam facta est unum ex maximis phenomenis "importationis culturalis" saeculi XIX – principii saeculi XX. Dissimulo Franciae vel Angliae, quae traditiones litterariam saecula decennia in hereditatem Europaeam tradiderunt, Russia fuit "juvenis" potentia litteraria, cuius vox in Occidente auditurus est solum a medio saeculi XIX, sed tunc fortitudinem obtinuit, comparabilem influentiis Shakesperii vel Goethii. Hoc infiltratio non solum familiaritatem cum nova nationali litteratura, sed shock culturalis, convertens representationes de psychologismo, profunditate philosophica et missione sociali romani. 1. Gradus et canales infiltrationis: intercessores et translationes Primo, Europa Russam litteraturam per filtrum culturalis Francici accepit, quod a statu Francici ut linguae communicationis internationalis elit conditionibus determinatur. Pioneers translationes: Clavem rollemus editrix et translatoria Parisina Charlotte de Messine (Mme de Messine), qui publico Francico in annis 1840-50-annis Gogol, Turgenev, Lermontov aperuit. Simultaneo in Germania operabatur translator Willelmus Wolffson. Primi translationes saepissime incomplete, adaptati, stylismum falsificati erant. Ivan Turgenev – "Europaeus" et legatus culturalis: Annos longos in Baden-Baden et Paris habitans, Turgenev personaliter elitae intellectuali Europaeae (Flaubert, Zola, Maupassant, Georges Sand) Russam litteraturam introducturus. eius proprii romani ("Patri et filii", "Domus nobilis") in linguas Europaeas translati, pontem ad auctores plus complexos faciunt. Turgenev Russiam ut terram profundorum conflictuum socialium et subtilium motuum animi repraesentabat. Explosio annorum 1880-um: Verus impetus curiositatis post apparitionem translationum Francicorum Levis Tolstoj et Feodoris Dostoevskij factus est. Translation "Bellum et pacem" (1884) et "Delictum et ... Read more
____________________

This publication was posted on Libmonster in another country. The article seemed interesting to our editor.

Full version: https://elibrary.org.uk/m/articles/view/Russica-litteratura-in-Europa
Kenya Online · 116 days ago 0 67
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Publisher
Kenya Online
Nairobi, Kenya
15.12.2025 (116 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

https://library.ke/blogs/entry/Russica-litteratura-in-Europa


© library.ke
 
Library Partners

LIBRARY.KE - Kenyan Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Russica litteratura in Europa
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KE LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Kenyan Digital Library ® All rights reserved.
2023-2026, LIBRARY.KE is a part of Libmonster, international library network (open map)
Preserving the Kenyan heritage


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android